Profil de Youngae三沒女の後青春時代PhotosBlogListesPlus Outils Aide

Blog


27/10/2008

感冒了

 
洗澡的時候打了一個噴嚏
然後鼻子裡面就開始翻江倒海的慢慢隨風氣浪了
又是感冒
 
真的不知道爲什麽
自從到了這邊以後
就一直不斷地感冒,感冒,再感冒
身體的免疫力低下到了有史以來的最低點
莫非
這就是傳說中的"水土不服"麼??
那我應該怎么辦?!
 
其實過來之後
生活各方面應該是要比過去的一年更加好的
有人照顧,有人操心
至少在飲食方面會要有營養保證
而現在又沒有每天為生計而奔波,勞累
怎么就會一老是病病怏怏的呢...
感冒沖劑就當糖水一樣的經常喝
真的有點當心藥物會漸漸的對我不起作用
 
唉....
現在只是希望趕緊能好
明天能正常的奮鬥
18/10/2008

小時代

 
不愛看韓劇的我
最後發現原來自己花了整整一星期廢寢忘食看完的是一本韓劇劇本
但是從篇幅的實際來看
又是一部美劇
貌似這本花了我三十大洋的厚厚的書原來還僅僅只是微微的"第一季"
而以後的第N季都將刊登在一個定價不菲的雜志上
讓我望而卻步
不過更主要的還是因為不喜歡看艮長拖沓的連續劇
也就不想繼續再為這種劇本花錢了
相信在這強大的網絡時代
想看一下到底爲什麽林蕭會毅然決然的跟著南湘私奔應該是不難的
 
滿篇的話說是奢侈品品牌名稱的英文字母
讓我這個還處於CLINIQUE初級階段<或許還在懷念佳雪>的人曾經以為這些也是作者虛構的內容之一
不過後來查了一兩個之後
就有在想這是不是收了廣告費或者贊助費的結果
而且這樣還可以有一個延續性
萬一將來哪個導演想要尊重原著拍一部"里程碑式"的國產"青春偶像劇"的話
那這些現在投了資的廠商不就樂開懷了麽
 
不過
這本書我在豆瓣上還是給了三顆星的評價的
代表"還行"
因為作為一本可以在既不想專心聽課,又不能專心看課外書的課堂上"偷"著看的書
確實還行
不傷腦筋
16/10/2008

已是舊聞

 
幾天前我去學校位於十三樓的服務處
請注意
是"服務處",而不是"校務處"或"行政處"
想申請一個位於上課教室樓層的LOCKER
結果申請到的LOCKER已經被某位同窗"非法占用"了
於是我又回到OFFICE希望得到解決
而工作人員則說會請"工程部"出面調解
我當時有點兒蒙了
"工程部"???太嚴重了吧,就給我換一個就行了啊
最後,在我的要求下幫我換了一個
至於他們最後將怎么處理那個"非法占用"的人
就不是我的事了
據說會處罰100大洋
 
上上個星期開始
學校出現了一群總穿著印有"PUPA"LOGO T恤的人
每天換著不同的顏色穿梭于教室和走廊里
一天早晨上課之前
旁邊一個穿紅色"PUPA"的男孩突然對我十分熱情
"我叫MC,我是......"的說了一大堆
我處於半懂半不懂之間
於是就應付性的說了句"OK"
結果,MC男就困惑的看了我兩秒
轉頭聽課去了...
直到上週三的例會
才知道"PUPA"是學生會競選的內閣之一
與之對壘的還有一個叫"TOGETHER"的內閣預選團
造勢明顯沒有"PUPA"強
兩個內閣競選團在例會上進行了一番答辯
內容形式有點像辯論會
而讓我比較意外的是臺下的學生對於提問很積極
不太像國內的大學生們對於學生會的態度
當然
每個內閣就像美國總統選舉一樣
有自己的進選方案和各種的當選後的活動計劃和安排
涉及面相當之廣泛
所以這種學生會也就有別于國內大學學生會是學校的學生工作辦事處
是為校領導服務,而不是為同學服務的本質
從上週三至這週三
是同學們的投票時間
兩個內閣團都加大了宣傳力度
"TOGETHER"還推出了自己手工製作的祈福公仔送給同學們進行拉票
學生們則都各有各的考慮對象和考量標準
很自主的投自己那一票
至於我,最後還是棄權了
因為忘記了
 
今晚回家看到新聞
說微軟將要對使用其盜版系統軟件的用戶實行"黑屏"懲罰
嚇得我趕緊打電話回國叫爸媽不要給家裡的電腦更新
老媽問我的NOTEBOOK有沒有問題
我稍稍牛B了一小下
"俺用的是正版~~~~"
不過心裡是挺苦的
還是覺得盜版比較方便的說...
12/10/2008

10の約束

 
可能就像片子的導演所想要直觀表達給觀眾的一樣
這部影片唯一能給觀眾留下的就是"10の約束"
看完之後唯一讓我印象深刻的也就是這"10の約束"
即中文"10條約定"的意思
不過,相信在實際生活中
人與人之間的相處更應該有這樣的"約束"
 
私と気長につきあってください。
Give me time to understand what you want of me.
  
私を信じてください。それだけで私は幸せです。
Place your trust in mi. It's crucial to my well-being.
  
私にの心があることを忘れないでください。
Be aware that however you treat me I'll never forget it.
  
言うことを聞がないときは、理由があります。
Before you scold me for being lazy, ask yourself if something might be bothering me.
  
私にたくさん話しがけてください。人の言葉は話せないけど、わかってないます。
Talk to me sometimes. Even if I don't understand your words, I don't understand your voice when it's speaking to me.
  
私をたたかないで。本気になったら私ほうが強いことを忘れないでください。
Remember before you hit me, I have teeth that could hurt you, but that I choose not to bite you.
  
私が年を取っても、仲良くしてください。
Take care of me when I get old.
  
あなたに学校もあるし友達もいます。でも、私にはあなたしがいません。
You have your work, your entertainment, and your friends. I have only you.
  
私は10年くらいしか生きられません。だから、できるだけ私と一緒にいてください。
My life is likely last 10 to 15 years. Any separation from you will be painful for me.
  
私が死ぬとき、お願いです。そばにいてください。そして、どうが覚えていてください。私がずっとあなとを愛していたことを。
Go with me on difficult journeys. Everything is easier for me if you are there. Remember I love you...
10/10/2008

身份證

 
今天拿到了新的身份證
三年拿了分別三個不同國家或地區的身份證
我也是真是有點服了自己了
套句老板的話----
"你真是太能折騰了"
 
第一個身份證是國內身份證換代的時候辦的
當時正好趕上大學畢業回原籍
也想和中學時代辦的那個難以啟齒
萬不得已不能拿出來嚇人的身份證做一個正式了斷
結果辦了之後
一直還沒有機會用
 
去年到對岸東瀛
原本打算安安分分的待上幾年
混些個本本證證什麽的好將來回國有口飯吃
於是按照當地的規定
也去辦了一張相當于身份證的"外國人登陸證"
準備長期深入敵人內部
結果沒想到這實在不適合自己的本性
剛剛一年光景
我就曲綫回國了
登陸證也就在最後一次出東瀛的時候交還了海關
以免以後萬一要反攻
就沒有機會了
 
說實話
今天剛剛拿到的身份證
與當地永久居民身份證還真沒什麽兩樣
卻讓我感覺是這三個身份證中最沒有用的一個
出入境不能和其他人一樣使用易通道
也沒有和東瀛一樣的可以正常享受國民健康保險
大概最大的用途
莫過於像黑道片中的那樣
在路上走倒霉遇到阿SIR查身份證件的時候
可以證明你不是偷渡客
僅此而已
 
不管怎樣
到哪個山就要唱那個山的山歌
要辦就辦吧
反正又不像國內的要所謂的手續費,工本費,照相費
不要白不要
 
要了也白要
09/10/2008

時間

 
自從到這邊了之後
就感覺非常非常的累
每天的生活都是滿滿的
還會有各種各樣的人或事情以突發性的狀態沖到面前
需要解決
而我們之間
也在因為生活上的零距離而要調整到精神上的沒有距離
畢竟
二十多年來的經歷各不相同
 
每天都要想辦法與一群小於自己差不多十歲的孩子們同一個思考起點
對於我這個本身就心理年齡要高於實際年齡的人來說
實屬一件難事
或許
會有人說以"山外人"的姿態加以批評說
"是你自己不會調整自己的心態"
我承認
我也知道其實換一個角度來說對我有很多的好處
與一般年輕人打交道
但是
正是因為你會時不時的發現有很多的地方他們還強於你的時候
另一種無形的壓力就像海嘯一樣席捲而來
 
對於他們的世界
我缺乏太多的了解
但是當要我去花很多時間了解他們,融入他們的時候
又會覺得
貌似我來這裡不是來搞這些的
其實我所剩的時間真的已經不多了
 
上網
都覺得是一種浪費
02/10/2008

When You Say Nothing At All

Vocal: Ronan Keating <Boyzone>           電影<Notting Hill> OST
 
It's amazing how you can speak right to my heart
Without saying a word you can light up the dark
Try as I may I can never explain
What I hear when you don't say a thing

The smile on your face lets me know that you need me
There's a truth in your eyes saying you'll never leave me
The touch of your hand says you'll catch me wherever I fall
You say it best when you say nothing at all

All day long I can hear people talking out loud
But when you hold me near, you drown out the crowd
Try as they may they can never define
What's been said between your heart and mine
 
The smile on your face lets me know that you need me
There's a truth in your eyes saying you'll never leave me
The touch of your hand says you'll catch me wherever I fall
You say it best when you say nothing at all
 
The smile on your face
There's a truth in your eyes
The touch of your hand
Lets me know that you need me
 
You say it best when you say nothing at all
You say it best when you say nothing at all
You say it best when you say nothing at all